2015年7月27日

Lesson2

Character Note

 

花 “hana”

flower   meaning 花魁 “oiran” cortesans

 色 “iro”

the charms of a woman

 一 “hito-tabi”

once

 過 “yogi-ru” YD

to pass by, to cross  meaning to look at her charms.

 奪 “uba-u” YD

to be fascinated, be captivated

 精 “sei”

heart

 蕩 “ugoka-su” YD

to move (one’s heart)

 魂 “tamashii”

spirit

 香 “kaori”

fragrance

Grammar Note

能 “yo-ku”

to be able to, can

其 “so-no

her; this, that, these, those, its, his, their

不唯~ “ta-da ~ nomi ni ara zu”

not only~, (but also) ~

Reading

はなや【也】言語げんご笑歌しょうかするのみにあらず
いろ ひとたびぎれば【則】せいを うばたましいうごかす
 ひとたびはなれば【則】こころばしちょうだん

Red character  supplemented 送り仮名 “okurigana”